Este sitio emplea cookies de Google para prestar sus servicios, para personalizar anuncios y para analizar el tráfico. Google recibe información sobre su uso de este sitio web. Si utiliza este sitio web, se sobreentiende que acepta el uso de cookies. Entendido | Más información
Ficha del autor 'LENT, Blair' :: bienvenidosalafiesta ::    
bienvenidos a la fiesta
LENT, Blair
Ilustrador norteamericano. 1930-2009. Nació en Boston, Massachusetts. Estudió Arte. Trabajó en publicidad. Autor de varias decenas de álbumes ilustrados. Falleció en Medford, Massachusetts.

LentTembo.JPG
Tikki Tikki Tembo
(1968)
Texto de Arlene MOSEL. Nueva York: Henry Holt & Company, 1989; 48 pp.; ISBN: 0805011668. [Vista del libro en amazon.es]
Existe versión en español titulada igual y publicada en Nueva York: Lectorum Publications, 1994; trad. de Liwayway Alonso; ISBN: 1-880507-13-7.
6 años: primeros lectores.
Álbumes ilustrados.
En China existía la costumbre de poner un nombre largo y rico a los primogénitos y no prestar atención a los demás hijos. En este caso, el hermano mayor se llama Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, que significa «la cosa más maravillosa en todo el mundo», y el menor Chang, que significa «poco o nada». Cuando juegan junto a un pozo y el pequeño Chang se cae, Tikki corre en busca de su madre, que le manda junto al hombre con la escalera, y lo sacan. Cuando, más adelante, es Tikki quien se cae, el pequeño corre para buscar ayuda pero tarda mucho por la dificultad de pronunciar completo el nombre cada vez.
Las ilustraciones, realizadas con una técnica propia del autor, a base de acuarelas y recortes de cartulina, están bien compuestas y son claras: los perfiles de paisajes, viviendas y personajes destacan sobre fondo blanco. Además, están bien secuenciadas y subrayan visualmente algunos pasos: a veces vemos a los niños desde cerca, pero cuando Chang corre buscando ayuda para Tikki, la perspectiva es más lejana para enseñar todo el pueblo en la montaña y revelar la distancia que debe recorrer hasta llegar junto al hombre con la escalera. El relato, basado en un cuento popular chino (¿o japonés?), en sí mismo es simpático, tiene cierto suspense, y es apropiado para ser leído en voz alta: parte de la gracia está en la lectura del larguísimo nombre de Tikki.

Enviar Imprimir

publicidad   política de privacidad   aviso legal   desarrollo