Este sitio emplea cookies de Google para prestar sus servicios, para personalizar anuncios y para analizar el tráfico. Google recibe información sobre su uso de este sitio web. Si utiliza este sitio web, se sobreentiende que acepta el uso de cookies. Entendido | Más información
Nota: 'Ranas en un pozo' :: bienvenidosalafiesta ::    
bienvenidos a la fiesta
ChangCisnes.jpg

jueves, 16 de abril de 2009

Ranas en un pozo


Cuando leí Mao y yo recordé dos libros sobre la misma época.

Uno, La chica del pañuelo rojo, de Jili Jiang, que se puede considerar literatura juvenil, por lo que tiene de testimonio de una niña y por su carácter de introducción a obras mayores.

Otro, el famoso Cisnes salvajes, donde su autora, Jung Chang, cuenta la vida en China en el siglo XX a través de la historia de tres mujeres: su abuela, su madre y ella misma. La narración se desarrolla desde 1909, fecha del nacimiento de su abuela en una China feudal, hasta que, sesenta y nueve años después, su nieta abandona el país para cursar estudios en Londres. En medio del relato, ágil, vivo y con momentos de gran dureza, abundan consideraciones de sentido común —«no tardé en descubrir que el aburrimiento podía ser tan agotador como el trabajo más duro»—; de sana rebelión —«podía comprender la ignorancia, pero me negaba a aceptar su glorificación y mucho menos su autoridad»—; de intuición inteligente —«me sentí como las ranas del pozo en una leyenda china, quienes afirmaban que el tamaño del cielo era el de la redonda abertura del redondel»—.

Jung Chang. Cisnes salvajes (Wild Swans, 1991). Barcelona: Circe, 2003, 17ª impr.; col. Biografía Circe; trad. de Gian Castelli Gair; ISBN 10: 84-7765-073-X.

Enviar Imprimir

publicidad   política de privacidad   aviso legal   desarrollo