JUAN MANUEL, Don

JUAN MANUEL, DonAutores
 

Escritor español. 1282-1348. Nació en Escalona. Nació en una familia noble. Tuvo una posición política de importancia. Participó en guerras e intrigas cortesanas. Fue autor de varios libros. Falleció en Peñafiel.


El Conde Lucanor
Madrid: Alianza, 2013; 344 pp.; col. El libro de bolsillo. Literatura española; edición de Alfonso I. Sotelo; ISBN: 978-8420678290. [Vista del libro en amazon.es]. Hay una edición en la Biblioteca Virtual Cervantes.
Una edición adaptada y resumida está en Barcelona: Vicens Vives, 2014; 208 pp.; col. Clásicos adaptados; ilust. de Victor G. AMBRUS; redacción y adaptación de Agustín Sánchez Aguilar; ISBN: 978-8431615345. [Vista del libro en amazon.es]

Cinco libros. Importa sobre todo el primero, el más largo y conocido, que contiene 51 relatos; los libros segundo, tercero y cuarto contienen sentencias cortas; el quinto es una especie de tratadito doctrinal. Los relatos siempre se presentan del mismo modo: primero el conde Lucanor plantea una situación a su consejero, Patronio, y le pide consejo; luego, Patronio le contesta contándole una historia semejante al caso y sacando al final una conclusión; por último Lucanor asiente y sintetiza en unos versos lo escuchado.

La edición adaptada que se menciona contiene treinta de los cincuenta primeros relatos. Se reproducen siguiendo el orden de la edición completa y procurando que haya cuentos de todos los tipos: recreaciones de fábulas de animales, anécdotas caballerescas, episodios históricos adornados, relatos de ambiente oriental o árabe, alegorías relacionadas con la vida del cristiano. La versión castellana está modificada para que sea más fácil la lectura.



Dentro del género de libros que, de modo general, se ha dado en llamar de «educación de príncipes», uno de los más destacados es El conde Lucanor.

A veces el desarrollo de los relatos es lineal, pero en otras ocasiones hay relatos dentro del relato que narra Patronio. Están bien contados y es destacable cómo el narrador dibuja personajes y crea el ambiente propio de cada historia.

El cuento II, «De lo que aconteció a un hombre bueno con su hijo», es el conocido apólogo sobre las habladurías que soportan un padre y su hijo cuando van montados o no en un asno, que por ejemplo se recrea en forma de álbum en Nasrudín. El VII, «La historia de una mujer llamada Doña Truhana» es una versión del cuento de la lechera y parece tener su origen en el Panchatantra. El XXXII, «De lo que aconteció a un rey con los burladores que hicieron el paño», es la misma historia que contarán Cervantes en El retablo de las maravillas y ANDERSEN en El traje nuevo del emperador. Hay relatos, como el XXI, «De lo que aconteció a un rey mozo con un gran filósofo a quien su padre lo encomendara», que hablan bien de cuestiones educativas: «No amonestes al mozo maltratándole / mas dilo como vaya agradándole», será la conclusión final. Hay también alegorías magníficas, como el XXVI, «De lo que aconteció al árbol de la Mentira», con la imagen de la Mentira como un gran árbol bajo el que todos se cobijan y la Verdad bajo tierra royendo y alimentándose de sus raíces; y el XLIII, «De lo que aconteció al Bien y al Mal y al cuerdo con el loco», donde se ilustra cómo «siempre el Bien vence con bien al Mal».


31 diciembre, 2008
Imprimir

Comments are closed.